Em inglês tem palavra pra tudo. Mondegreen, por exemplo, é um erro de interpretação de uma frase, normalmente uma música ou um poema, provocado por uma justaposição de sons que são percebidos com um significado diferente do original. Leia mais
Meu medo é que a imprensa comece a acreditar no que publica. Quer dizer, que digam que não podem afirmar se a ficha e o grampo são falsos, tudo bem, mas que acreditem, aí já é demais. (E cadê o Picasso do INSS?) Leia mais
"Como a aurora", convenhamos, não é a melhor maneira de começar um hino. Não tanto pelo duplo sentido sacana: nem mesmo o Mário Lago, em 1941, parecia interesado em comer a Aurora, a não ser que ela fosse sincera. Leia mais